dissabte, 7 de juny del 2008

Campanyes. Boicot a Air Berlin




Les declaracions del president d'Air Berlin motiven un boicot contra la companyia
Actualitzat a les 10:32 h 06/06/2008
La reacció a les paraules del director d'Air Berlin, en què menyspreava el català, no s'ha fet esperar. A través de la xarxa comencen a sorgir diverses crides de boicot a la companyia i l'associació Plataforma per la Llengua ha anunciat accions contra Air Berlin. Per una banda prendrà mesures per donar a conèixer el català a la companyia però per l'altre promourà vols alternatius. També l'Obra Cultural Balear ha fet sentir la seva veu. Considera inacceptables els atacs al català i ha posat en marxa una campanya d'enviament de cartes a la companyia. Són les primeres respostes a les paraules de Joachim Hunold que va denunciar que hi ha discriminació del castellà a les Balears en l'editorial de la revista de la companyia.

A internet, el primer lloc on es desenvolupen aquestes campanyes, comença a córrer la veu d'un boicot a Air Berlin. La queixa segueix les vies habituals i proposa no comprar els serveis de la companyia i enviar correus als càrrecs de l'empresa expressant-los l'enuig i indignació per les paraules del seu president.

La idea d'enviar cartes a la direcció és el que proposa l'Obra Cultural Balear que fins i tot facilita un model de queixa. Aquesta entitat considera inacceptables els atacs al català de l'article de Joachim Hunold.

La Plataforma per la Llengua també ha mogut fitxa. Segons publica "La Vanguardia", l'associació ja ha avançat que prendrà mesures donant informació sobre vols alternatius a Air Berlin perquè els ciutadans que no estiguin d'acord amb les paraules del president, Joachim Hunold, puguin escollir altres aerolínies. També s'anuncia una acció, encara per determinar, per canalitzar el malestar dels usuaris cap a la companyia.

Les paraules de Hunold

El director general de la companyia Air Berlin s'ha pres molt malament la carta que el Govern Balear va enviar a totes les aerolínies amb destinació a les illes. L'objectiu de la carta, signada per la directora general de Política Lingüística, era manifestar l'interès "a garantir un ús adient de les llengües oficials en les comunicacions de la companyia amb els seus passatgers". La resposta del director en l'editorial de la revista "Air Berlin Magazin" ha estat contundent. Joachim Hunold expressa el seu rebuig a la proposta amb frases com: "Avui, el castellà ja no és una llengua oficial".

El director general d'Air Berlin afirma en l'editorial de la revista "Air Berlin Magazin" que "hi ha pobles de Mallorca on els nens ja no parlen el castellà. A les escoles, el castellà és una llengua estrangera més". Hunold es pregunta: "Els he de donar cursos de català per decret als meus treballadors? I els que volen a Galícia o el País Basc voldran que ens hi dirigim en gallec o en basc? És que ja no parlen en castellà?".

Des d'Air Berlin insisteixen que el director de l'empresa ha exercit la seva llibertat d'expressió i han insistit a dir que el conflicte entre el castellà i el català "és una realitat", ha afirmat el director general de la companyia a Espanya i Portugal, Álvaro Middelmann. I han afegit que Air Berlin és una empresa europea i que han de garantir la llengua comuna de tots els espanyols.


Us conviden as enviar aquesta carta de protesta


Herr Joachim Hunold

Generaldirektor Air Berlin

Sehr geehrter Herr Joachim Hunold,

Als katalanisch sprechender Bürger Mallorcas bin ich wirklich enttäuscht über die unglücklichen Äusserungen, die in Ihrem Magazin zu lesen waren.

Es ist tatsächlich die Mehrheit der balearischen Bürger, die die katalanische Sprache als Muttersprache hat, weshalb natürlich viele Menschen bitter enttäuscht darüber sind, dass Ihre Sprache schlechtgemacht wird; und dass im Hinblick auf die Tatsache, dass Mallorca einer der wichtigsten wirtschaftlichen Standpunkte Air Berlins ist und zum Aufbau des Air Berlin- Flugnetzes in entscheidendem Masse beigetragen hat. Insbesondere die lange Zeit der sprachlichen Unterdrückung, welche die katalanischsprachigen Teile des spanischen Staates unter General Franco zu erdulden hatten, hat zur logischen Folge, dass die Bürger in der heutigen demokratischen Gesellschaft mit und in ihrer Sprache leben möchten.

Ich bin mehr als überzeugt, dass der Service, ihre Fluggäste auch in katalanischer Sprache zu informieren, von ihren balearischen Kunden als ein schönes Zeichen der Verbundenheit Air Berlins mit Mallorca sowie den anderen katalanischsprachigen Teilen des spanischen Staates verstanden würde und in nicht zu unterschätzendem Masse zu einer weiteren Festigung der deutsch-mallorquinischen Verbindung beitragen wird.

Mit fereundlichen Grüssen,

(nom)



Sr. Joachim Hunold,
director general de Air Berlin

Benvolgut senyor Hunold,

Com a persona que coneix la realitat de les Illes Balears i com a client d'Air Berlin vull manifestar la meva decepció per l'article recentment publicat a la revista Air Berlin Magazin en què, lluny de mantenir una relació de respecte cap a la llengua catalana que utilitzen molts dels usuaris de la companyia, s'hi expressen informacions que falsegen, tergiversen i criminalitzen la nostra realitat lingüística. Amb aquest article Air Berlin no actua com una empresa que ha de donar servei als ciutadans i ciutadanes, sinó com un agent en contra de la llengua que parla la majoria de la societat de les Illes Balears, el País Valencià i Catalunya malgrat la repressió lingüística patida durant la dictadura militar del General Franco.

Sr. Hunold, voldria aprofitar l'ocasió per fer-li notar que l'empresa que vostè dirigeix, tot i tenir Mallorca com un dels seus centres operatius, no ofereix cap informació als usuaris en la llengua pròpia d'aquesta terra. Pensam que no seria cap trasbals per a una companyia aèria tan implantada a casa nostra que el català es vehiculés com a llengua d'informació, de la mateixa manera que respecta i fa servir els idiomes dels altres territoris en què opera. D'aquesta manera acontentaria una gran part dels seus clients i consolidaria les relacions d'amistat entre Mallorca i Alemanya.

Atentament

(nom)


A les següents adreces:

nbernhardt@airberlin.com (de l'encarregada d'Itàlia, França i Escandinàvia)
aweber@airberlin.com (de la tècnica de vol d'Air Berlin)
alexandramueller@airberlin.com (la responsable d'Ecspanya, Porgugal i Gran Bretanya...)
jball@airberlin.com (comunicació interna)
miriammueller@airberlin.com (redacció de la revista on s'ha publicat l'article aquest)
mdoberschuetz@airberlin.com (responsable dels anuncis de la revista)
smanitz@airberlin.com (el que dona els permissos de filmació a ratllar-lo també)
journalistenbuchungen@airberlin.com (el mail de les reserves per la premsa)
ab-presse@airberlin.com
airberlin@airberlin.com
Secció de "Contacto" de la seva plana web:
http://www.airberlin.com/site/kontakt_db_a.php?LANG=spa

Etiquetes de comentaris: