dimarts, 22 de novembre del 2005

L’Ib-salut considera que si un metge no entén un pacient catalanoparlant el problema és del pacient


Hi ha encara gent que no veu que els Països Catalans som una colònia espanyola i tractats com a tal?
Volem recordar que un metge espanyol que "exerceix" a la Franja de Ponent no va voler atendre a un nen perquè els pares se li adreçaven en català, havent d'anar dit matrimoni a Lleida per tal que el seu fill podés finalment ser atès!
Setembre Negre


Palma · 22/11/2005

Alberto Anguera Puigserver, director gerent d’Atenció Primària de l’IB-salut, en una carta de resposta a un escrit de reclamació presentat el passat mes de juliol per un pacient, a la qual ha tengut accés Tribuna Mallorca, afirma que “De vegades, el personal substitut que treballa a les Illes no se’n surt amb fluïdesa en català ja que provenen de territoris no catalanoparlants. Fins que no s’instrueixen en aquesta llengua hi poden haver problemes de comunicació, per la qual cosa li aconsellam que en una altra ocasió es faci entendre, ja que és el seu estat de salut allò que s’ha d’objectivar i el més interessat és vostè”. O sigui que des d’una administració pública, davant una discriminació per raó de llengua es dona la raó al discriminador i “s’aconsella” al discriminat que es resigni.

Font: Tribuna Mallorca